说明:最全电力标准
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 97.180 GB CCSY69 中华人民共和国国家标准 GB/T4706.18—2024/IEC60335-2-29:2019 代替GB4706.18—2014 家用和类似用途电器的安全 第18部分:电池充电器的特殊要求 Safety of household and similar electrical appliances- Part 18:Particular requirements for battery chargers (IEC 60335-2-29:2019 Household and similar electrical appliances- Safety—Part 2-29 : Particular requirements for battery chargers, IDT) 2024-07-24发布 2026-08-01实施 国家市场监督管理总局 发布 国家标准化管理委员会 GB/T4706.18—2024/IEC60335-2-29:2019 目 次 前言 II 引言 1 范围 2 规范性引用文件 术语和定义 3 一般要求 试验的一般条件 5 分类 6 7 标志和说明 8 对触及带电部件的防护 电动器具的启动 9 10 输入功率和电流· 11 发热: 12 空章 13 工作温度下的泄漏电流和电气强度· 14 瞬态过电压· 15 耐潮湿· 16 泄漏电流和电气强度 17 变压器和相关电路的过载保护. 18 耐久性· 19 非正常工作 20 稳定性和机械危险· 21 机械强度 22 结构· 23 内部布线· 24 元件 25 电源连接和外部软线 26 外部导体用接线端子 27 接地措施 28 29 电气间隙、爬电距离和固体绝缘 30 耐热和耐燃 31 防锈·
GB-T 4706.18-2024 家用和类似用途电器的安全 第18部分:电池充电器的特殊要求
文档预览
中文文档
28 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共28页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 人生无常 于
2024-10-02 23:00:28
上传分享
举报
下载
原文档
(4.3 MB)
分享
友情链接
GB-T 31722-2015信息技术安全技术信息安全风险管理.pdf
企业安全运营实践研究报告 freebuf 2021版.pdf
GB-T 1859.3-2015 往复式内燃机 声压法声功率级的测定 第3部分:半消声室精密法.pdf
雾帜智能 TOP 10 SOAR 安全剧本最佳实践520.pdf
DB3202-T 1052-2023 特种设备作业人员设置指南 无锡市.pdf
GB-T 43541-2023 智能制造 网络协同制造 业务架构与信息模型.pdf
LLMs解决进攻性安全挑战的实证评估-2402.11814.pdf
GB-T 27011-2019 合格评定 认可机构要求.pdf
XF 1203-2014 气体灭火系统灭火剂充装规定.pdf
DB15-T 839—2022 高速公路养护工程预算编制办法及定额 内蒙古自治区.pdf
GB-T 17569-2021 压水堆核电厂物项分级.pdf
DB65-T 4536.5—2022 电子政务外网建设规范第5部分:网络安全实施指南 新疆维吾尔自治区.pdf
GB-T 25068.5-2021 信息技术 安全技术 网络安全 第5部分:使用虚拟专用网的跨网通信安全保护.pdf
中国移动 量子“Q波”技术白皮书 2022 .pdf
GB-T 36987-2018 汽车防抱制动系统(ABS)性能检测方法.pdf
GM-T 0052-2016 密码设备管理 VPN设备监察管理规范.pdf
GB-T 19315-2003 小艇 最大装载量.pdf
GB-T 22264.5-2008 安装式数字显示电测量仪表 第5部分:相位表和功率因数表的特殊要求.pdf
SN-T 3653-2013 食品接触材料 无机非金属材料 水模拟物中氟离子的测定 离子色谱法.pdf
GB-T 33133.1-2016 信息安全技术 祖冲之序列密码算法 第1部分:算法描述.pdf
1
/
3
28
评价文档
赞助2.5元 点击下载(4.3 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。